Završnom konferencijom u svečanoj dvorani Muzeja Međimurja Čakovec kraju je priveden projekt “Jezična povezanost Baranje i Međimurja” koji je započeo u listopadu prošle godine. Projekt prekograničnog IPA projekta proveli su Muzej Međimurja i Udruga Kulturna i zelena zona iz Szigetvára i kroz njega je omogućeno proučavanje jezika i povijesti dviju regija putem besplatnih tečaja mađarskog i hrvatskog jezika, kao i putem knjiga koje se tiču zajedničke povijesti, a koje su prevedene i izdane i na mađarskom i na hrvatskom jeziku.
Upravo su te knjige, kao i dokumentarni film o graditeljskoj baštini Zrinskih u Međimurju predstavljeni na konferenciji, a one će poslužiti daljnjoj edukaciji, kazao je ravnatelj Muzeja mr. Vladimir Kalšan, čija je knjiga “Međimurska povijest” prevedena na mađarski.
-Prevedene su dvije knjige na hrvatski, dodaje Kalšan, jedna je povijest Szigetvára, a druga pak je roman za mlade “Hrabri Marko” Ferenca Salamona koji je tiskan u Mađarskoj na hrvatskom i koja će se besplatno distribuirati kod nas, kako što će se i moja knjiga besplatno distribuirati u mađarskim školama, knjižnicama i ostalim institucijama.
Osim ovog projekta Muzej Međimurja s partnerima iz Szigetvára surađuje i na projektu “Turistička promocija tematskih putova obitelji Zrinski u prekograničnom području – Putovi Zrinskih. U ovoj fazi projekta osmišljen je logo projekta te su tiskani plakati i leci s osnovnim podacima o projektu. Slijede još izrada web stranice i tiskanje brošura kojima će zainteresirani dobiti više podataka o projektu te izrada tematske staze po Međimurju.