MISTERIJ Stanka Gjurić saznala da je u Italiji 1994. objavljena njena knjiga
Stanka Gjurić iz Čakovca, autorica šesnaest knjiga, nedavno je sasvim slučajno doznala kako je davne 1994., u Italiji (Perugia), objavljena njezina knjiga 'Il sogno del guardiano', što je zapravo prijevod na talijanski jezik njezine zbirke pjesama 'Ključarev san'.
Zbog manjkavosti informacija na internetu, isprva je mislila kako je riječ o kakvu zborniku u kojem je zastupljeno više autora, no zahvaljujući prijatelju koji je ovih dana otišao po dokaz u Nacionalnu knjižnicu u Rimu, ispostavilo se kako je ipak riječ o stihovnici pod njenim imenom.
Sadržaj se nastavlja...
-
Još jedna uspješna Noć muzeja u Prelogu koju je posjetilo oko 1.000 posjetitelja
-
Provjerite koga smo sve sreli
-
Tako je postala bogatijom za još jednu, 17. knjigu, a moglo se dogoditi da za nju nikad ne sazna.
- Tko je i zašto dao prevesti moju knjigu i objavio je, možda nikada neću saznati, kaže Stanka Gjurić, premda zna ime prevoditeljice i tko je nakladnik.
-
Velikim uspjehom kuglači Željezničara nastavili su sjajan niz postignuća međimurskih sportaša i ponovo promovirali svoj kraj na najljepši mogući način
-
Diljem Europe 27. siječnja obilježava se Dan sjećanja na žrtve holokausta čime se želi podsjetiti na genocid Židova koji je sprovodila nacistička Njemačka tijekom Drugog svjetskog rata
-
Donijeta je i odluka da će se plenum klubova za sve međimurske nogometne lige održati 24. veljače
-
Iva Mihalic Krčmar podijelila je utiske s putovanja u Sjevernu Koreju
-
Još jedna uspješna Noć muzeja u Prelogu koju je posjetilo oko 1.000 posjetitelja
Reci što misliš!