ŠESTA KNJIGA

PROMOCIJE U NEDELIŠĆU I DUNJKOVCU Iz tiska izašla ‘Grda kniga’ Franje Cimermana

Ova knjiga, želi ukazati na pogubnost takve dugogodišnje službene politike i posljedično tome, na sadašnji nezavidni položaj naše kajkavštine

Ovih dana iz tiska je izašla šesta knjiga Franje
Cimermana
st. iz Nedelišća, koja nosi naslov “Grda
kniga”. Knjiga je u cijelosti pisana kajkavskim jezikom srednjeg
Međimurja, točnije – kajkavštinom Župe Nedelišće.

Atribut “grda” iz naziva knjige predstavlja bunt autora prema
dugogodišnjem, agresivnom i sračunatom zatiranju našega rodnoga
dijalekta, čak do te mjere da nam je on postao – grdi!

Naime, u godinama minulog nedemokratskog režima, djecu se od
malih nogu prisiljavalo u školama govoriti i pisati isključivo
hrvatsko-srpskim jezikom, a služenje rodnom kajkavštinom, jezikom
kakvim su nas roditelji prvo učili govoriti, u školama se čak i
sankcioniralo otvorenim prezirom i slabim ocjenama. Nemali broj
starijih osoba i danas ima u svojim učeničkim svjedodžbama
bilješku, kako – “učenik odlično piše, čita i računa, ali se – ne
zna lijepo izražavati”. Time nam je već od dječjeg uzrasta
sugerirano da naš materinji govor nije “lijepo izražavanje” nego
da je to izražavanje ružno ili “grdo”.

Tragovi takvog višedesetljetnog omalovažavanja, zapravo zatiranja
naše kajkavske riječi, najvrijednijeg svojstva našeg međimurskog
identiteta, duboko su se ukorijenili u mentalitet našeg čovjeka,
pa svoj rodni govor u svakoj važnijoj, osobito službenoj
komunikaciji, naši sumještani izbjegavaju, a u javnim i
nepoznatim sredinama i situacijama, ljudi ga se čak i – stide!
Nemali broj Međimuraca koji hrvatski standard nisu u dovoljnoj
mjeri savladali, zazire od pisanih i govornih istupa u javnosti,
često na svoju štetu. U medijskom i općenito javnom govoru i
štivu, naš kajkavski izračaj je naprasno ekskomuniciran, osim što
ga se bez dopustivog obzira, koristi tek u rugalicama i
komedijama.

Ova knjiga, želi ukazati na pogubnost takve dugogodišnje službene
politike i posljedično tome, na sadašnji nezavidni položaj naše
kajkavštine.Uz razumljivo visoko uvažavanje službenog hrvatskog
jezika, tradicionalni govor, govor našeg podneblja zaslužuje
znatno značajnije i časnije mjesto nego što ga sada ima.

“Grda kniga” sadrži dvije novele “Béle lęloje” i “Nevóla” i
rječnik s nove tri tisuće kajkavskih riječi (prve tri tisuće
kajavskih riječi autor je objavio u prethodnoj knjizi
“Zmišl’uvaje, zmišlâvaje i réčnik”).

Prof. dr. Đuro Blažeka, recenzent ove i
prethodnih Cimermanovih knjiga, u svojoj ocjeni knjige, autora
naziva bardom kajkavske književnosti i zaključuje: “Čvrsto sam
odlučio da će jedna od tema doktorskih radova na doktorskom
studiju lingvistike gdje sam mentor biti Sintaksa međimurske
kajkavštine na temelju književnih djela Franje Cimermana.
Vjerujem da će zahvaljujući spoznajama u tom doktorskom radu
hrvatska dijalektologija zaokrenuti u drugom pravcu koji neće
biti vezan samo za fonologiju i akcentuaciju.”

Promocije “Grde knige” održati će se:
– u subotu 19. ožujka 2022. godine, u 11 sati, u maloj
dvorani MESAP-a u Nedelišću i
– u četvrtak 24. ožujka 2022. godine, u 18 sati u
Vatrogasnom domu u Dunjkovcu.

O knjizi će na promocijama govoriti, recenzent knjige, prof. dr.
Đuro Blažeka i korektorica knjige Iva Gavez,
mag. prim. educ., a izvatke iz knjige prezentirati će poznati
novinar i publicista, Marijan Belčić. Knjiga će
se poslije promocije dijeliti besplatno.
 

Preporučeno
Najnovije