
U OŠ dr. Ivana Novaka Macinec održana Smotra literarnog stvaralaštva inojezičnih učenika uz nagrađene najbolje radove
Smotra literarnog stvaralaštva inojezičnih učenika održana je na Svjetski dan Roma, 8. travnja 2026. godine, u Osnovnoj školi dr. Ivana Novaka Macinec.
Riječ je o trećoj smotri pod nazivom „Pronađeni u prijevodu“, osmišljenoj s ciljem poticanja literarnog stvaralaštva učenika koji misle na jednom, a snalaze se, govore i stvaraju na drugom jeziku.
Smotra je predstavljena kao mjesto gdje učenici i mentori zajedno istražuju ljepotu jezika i mogućnost igre riječima, pri čemu riječi nisu prepreka, već mostovi.
Smotra okupila učenike i mentore
Nakon prigodnog programa proglašeni su i pročitani najuspješniji radovi. Svi okupljeni radove su čuli na hrvatskom jeziku, a imali su priliku čuti i same učenike kako kazuju svoje tekstove na materinskim jezicima.
O najboljima je odlučivalo tročlano povjerenstvo u sastavu Martina Horvat Kolar, profesorica hrvatskoga jezika i književnosti, Kristina Štebih, književnica i kulturna djelatnica, i Kristinka Vugrinec, učiteljica hrvatskog jezika.
Smotra nagradila najbolje radove
Prvu nagradu osvojila je Melisa Bogdanić, učenica OŠ Orehovica, s radom „Ja sam dijete“ (mentorica Natalija Sklepić).
Drugo mjesto pripalo je Lei Horvat iz OŠ dr. Ivana Novaka Macinec (mentorica Natalija Jezerinac), koja je napisala pjesmu „Ljubav koju sam očekivala“.
Treću nagradu osvojila je učenica Marjana Oršuš iz OŠ Orehovica s radom „Pod otvorenim nebom“ (mentorica Natalija Sklepić).
Osim prva tri mjesta, povjerenstvo je dodijelilo i posebnu pohvalu pjesmi „Mali zvjezdani prijatelj“, koja je napisana vezanim stihom na hrvatskom i njemačkom jeziku. Autorica pjesme je učenica Niva Joleen Feifarek iz I. osnovne škole Čakovec (mentorica Petra Kolar).
Smotra okupila sedam škola
Na smotru je radove poslalo sedam međimurskih škola: I. osnovna škola Čakovec, OŠ Petar Zrinski Šenkovec, OŠ Orehovica, OŠ Podturen, OŠ Tomaša Goričanca Mala Subotica, OŠ Vladimira Nazora Pribislavec i OŠ dr. Ivana Novaka Macinec.
Učenici su pisali na njemačkom, ukrajinskom i bajaškom jeziku, a pristiglo je ukupno 20 radova iz sva tri književna roda: 12 proznih tekstova, 7 pjesama i jedan igrokaz.


















